1391
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,067
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
EXTRATO FINANCEIRO / RECIBO
|
Descrição:
|
Espécie de "rendimento dos direitos" do autor emitido pela Giangiacomo Feltrinelli Editore e enviado para João Guimarães Rosa referente às porcentagens e quantias devidas ao autor em função das vendas de Corpo di Ballo.
|
Localidade:
|
Milão, ITA
|
Data:
|
9/6/1967
|
Ver mais detalhes
|
|
1392
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,068
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA / ENVELOPE
|
Descrição:
|
Carta, manuscrita com tinta azul, de Bruna Becherucci para João Guimarães Rosa na qual a remetente indica o desejo de publicar tradução sua de "A terceira margem do rio" em jornal italiano, solicitando a autorização do autor. A carta é acompanhada do seu envelope.
|
Localidade:
|
São Paulo, SP, BRA
|
Data:
|
18/7/1967
|
Remetente:
|
Bruna Becherucci
|
Destinatário:
|
João Guimarães Rosa
|
Ver mais detalhes
|
|
1393
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,069
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para Bruna Becherucci concedendo sua autorização para publicação em jornal italiano de tradução de "A terceira margem do rio" feita pela destinatária. O autor mostra-se feliz com o intuito dela de traduzir o "Primeiras Estórias" inteiro, mas indica que já prometeu a tradução para Giuliano Macchi e Luciana Stegnano Picchio, perguntando, todavia, se a destinatária teria interesse em traduzir Grande Sertão: Veredas para o italiano. Assinada.
|
Localidade:
|
Rio de Janeiro, RJ, BRA
|
Data:
|
21/7/1967
|
Remetente:
|
João Guimarães Rosa
|
Destinatário:
|
Bruna Becherucci
|
Ver mais detalhes
|
|
1394
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,070
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
Carta de Bruna Becherucci para João Guimarães Rosa agradecendo autorização do escritor para publicação de tradução de autoria da remetente de "A terceira margem do rio" e indicando que não se sente preparada para traduzir Grande Sertão: Veredas, sugerindo, todavia, se não poderia traduzir Tutameia. Assinada.
|
Localidade:
|
São Paulo, SP, BRA
|
Data:
|
31/7/1967
|
Remetente:
|
Bruna Becherucci
|
Destinatário:
|
João Guimarães Rosa
|
Ver mais detalhes
|
|
1395
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,071
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
TELEGRAMA
|
Descrição:
|
Telegrama enviado por Ozório Rosa, da Embaixada Brasileira em Roma, para o ministro Arthur Portela indicando que Giangiacomo Feltrinelli está de férias e que não fez nenhuma reserva para o Brasil.
|
Localidade:
|
Roma, Província de Roma, Região do Lácio, ITA
|
Data:
|
18/8/1967
|
Remetente:
|
Ozório Rosa
|
Destinatário:
|
Arthur Portela
|
Ver mais detalhes
|
|
1396
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,072
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para Bruna Becherucci indicando recebimento do jornal onde a tradução de "A terceira margem do rio" feita pela destinatária foi publicado e mostra-se feliz com a intenção da destinatária em traduzir Tutameia.
|
Localidade:
|
Rio de Janeiro, RJ, BRA
|
Data:
|
28/8/1967
|
Remetente:
|
João Guimarães Rosa
|
Destinatário:
|
Bruna Becherucci
|
Ver mais detalhes
|
|
1397
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,073
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
O documento é composto por duas cartas grampeadas uma na outra.
A primeira, em português e de 29/09/1967, é de Edoardo Bizarri para João Guimarães Rosa na qual o remetente indica que informou a Valerio Riva suas condições para traduzir Grande Sertão: Veredas, aguardando resposta, e menciona dois projetos relacionados ao escritor: um documentário sobre o Brasil, tendo Rosa por protagonista; e uma exposição artística no Centro Cultural Ítalo-Brasileiro inspirada na obra do escritor. Assinada.
A segunda carta, em italiano e datada de 08/10/1967, é de Valerio Riva para Edoardo Bizzarri, perguntando se o mesmo está disposto a traduzir Grande Sertão: Veredas, quais são as condições para isso e ainda quer saber se Rosa produzindo algo novo. O remetente menciona ainda ideia de fazer documentário sobre o Brasil tendo Rosa por protagonista.
|
Localidade:
|
Milão, ITA São Paulo, SP, BRA
|
Data:
|
[de 29/9/1967 a 8/10/1967]
|
Remetente:
|
Edoardo Bizzarri / Valerio Riva
|
Destinatário:
|
Edoardo Bizzarri / João Guimarães Rosa
|
Ver mais detalhes
|
|
1398
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,074
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para Bruna Becherucci indicando que ainda deseja que a destinatária seja a tradutora de Grande Sertão: Veredas e mostrando-se feliz por ela ter aceitado, prometendo escrever à Giangiacomo Feltrinelli Editore para comunicar a novidade.
|
Localidade:
|
Rio de Janeiro, RJ, BRA
|
Data:
|
11/10/1967
|
Remetente:
|
João Guimarães Rosa
|
Destinatário:
|
Bruna Becherucci
|
Ver mais detalhes
|
|
1399
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,075
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para Bruna Becherucci indicando que será Edoardo Bizzarri o tradutor de Grande Sertão: Veredas, por decisão da Giangiacomo Feltrinelli Editore, contrariando carta anterior na qual JGR oferecia a tradução para a destintária. No entanto, JGR insiste que a destinatária traduza Tutameia, aguardando resposta da mesma.
|
Localidade:
|
Rio de Janeiro, RJ, BRA
|
Data:
|
20/10/1967
|
Remetente:
|
João Guimarães Rosa
|
Destinatário:
|
Bruna Becherucci
|
Ver mais detalhes
|
|
1400
|
Acervo:
|
João Guimarães Rosa
|
Código de Ref.:
|
JGR-CE-07,076
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CARTA
|
Descrição:
|
Esboço de carta, manuscrita com tinta azul, de João Guimarães Rosa para Valerio Riva, na qual se tem apenas local, data, os dados do destinatário e a saudação "Meu caro Riva,".
|
Localidade:
|
Rio de Janeiro, RJ, BRA
|
Data:
|
20/10/1967
|
Remetente:
|
João Guimarães Rosa
|
Destinatário:
|
Valerio Riva
|
Ver mais detalhes
|
|