João Guimarães Rosa

Número de itens encontrados: 9691
Listando itens de 2461 a 2470

Ordenar por


Páginas: 1... 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ...970

2461
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,04
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Angel Crespo para João Guimarães Rosa agradecendo a carta anterior e se oferecendo para traduzir "Grande Sertão: Veredas" para o espanhol. O remetente informa também que ficará alguns meses no Brasil a partir de maio de 1965. Carta original, datilografada (frente e verso) e assinada em papel timbrado da Embaixada do Brasil na Espanha.
Localidade: Madrid, ESP
Data: 16/8/1964
Remetente: Angel Crespo
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
2462
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,05
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de João Guimarães Rosa para Angel Crespo aprovando e festejando a oferta feita pelo destinatário de traduzir "Grande Sertão: Veredas" para o espanhol. JGR informa que escreverá imediatamente à editora Seix Barral, de Barcelona, confirmando a indicação. Cópia carbono datilografada.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 25/8/1964
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: Angel Crespo
Ver mais detalhes
2463
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,06
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Angel Crespo para João Guimarães Rosa informando que está preocupado porque a editora Seix Barral ainda não entrou em contato com ele a respeito da tradução espanhola de "Grande Sertão: Veredas". Ele pergunta se o destinatário tem notícias sobre o assunto. Carta original, datilografada e assinada, em papel timbrado da Embaixada do Brasil na Espanha.
Localidade: Madrid, ESP
Data: 25/9/1964
Remetente: Angel Crespo
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
2464
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,07
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Angel Crespo para João Guimarães Rosa informando que a editora (Seix Barral, de Barcelona) contactou-o por telefone para solicitar que ele traduza "Grande Sertão: Veredas" para o espanhol. O remetente informa estar esperando o envio do contrato e pede ao destinatário: 1. que lhe envie material de crítica literária, 2. que lhe indique materiais que possam ajudar com o léxico (dicionários, gramáticas...), 3. que ao final de cada mês o destinatário possa corrigir o material traduzido, e solucionar as dúvidas que surgirem. Carta original, datilografada e assinada, em papel timbrado da Embaixada do Brasil na Espanha.
Localidade: Madrid, ESP
Data: 2/12/1964
Remetente: Angel Crespo
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
2465
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,08
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de João Guimarães Rosa para Angel Crespo dizendo que está feliz com a notícia (de que a editora entrou em contato com o destinatário para que ele traduza "Grande Sertão: Veredas" para o espanhol). Quanto aos pedidos feitos em carta anterior, o remetente responde: 1. que irá remeter os artigos que puder sobre sua obra; 2. que a melhor indicação para solucionar os regionalismos é o 'Pequeno Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa'; 3. que está disposto a resolver as dúvidas específicas, mas que fica mais fácil se o tradutor já enviá-las com propostas de soluções; 4. que as traduções americana e alemã que já foram publicadas e a francesa que será lançada em breve podem ajudar e devem ser solicitadas à editora (assim como as traduções de "Corpo de Baile"); 5. quanto à leitura e correção das partes traduzidas mês a mês, JGR diz que eles podem experimentar, mas que geralmente ele prefere ler direto a versão final. Em PS, o remetente informa estar enviando em anexo quatro artigos: dois de Adolfo Casais Monteiro, um de Cavalcanti Proença e o outro de Franklin de Oliveira. Cópia carbono datilografada.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 9/12/1964
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: Angel Crespo
Ver mais detalhes
2466
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,09
Espécie/Formato/Tipo: CARTA / LISTA
Descrição: Carta de João Guimarães Rosa para Angel Crespo contendo uma lista de artigos que o remetente envia em anexo para ajudar o destinatário na tradução de "Grande Sertão: Veredas" para o espanhol. O remetente comenta que está muito entusiasmado com a versão italiana de "Corpo de Baile". Cópia carbono datilografada.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 14/12/1964
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: Angel Crespo
Ver mais detalhes
2467
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,10
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Angel Crespo para João Guimarães Rosa agradecendo o material enviado, e desejando boas festas. O remetente supõe que o destinatário já tenha recebido o número 11 da 'Revista de Cultura Brasileña', que contém referências à obra de JGR, e uma tradução da carta enviada por JGR em 11/05/1964. Carta original, datilografada e assinada, em papel timbrado da Embaixada do Brasil na Espanha. Na parte inferior do documento há uma anotação manuscrita em tinta azul: "Nota: Pelo Bernardo, remeti-lhe também já o 'Diálogo 8'", seguida da assinatura de JGR.
Localidade: Madrid, ESP
Data: 31/12/1964
Remetente: Angel Crespo
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
2468
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,11
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de João Guimarães Rosa para Angel Crespo comentando que recebeu de um amigo e ficou muito satisfeito com a tradução do conto O CAVALO QUE BEBIA CERVEJA (de "Primeiras estórias"), feita pela destinatário e publicada em jornal uruguaio. JGR diz que voltou recentemente da Itália, onde pode conhecer o editor Carlos Barral e conversar sobre o destinatário e sua vinda ao Brasil. Ele informa que a tradução francesa de "Grande Sertão: Veredas" já deve estar pronta e que assinou contratos com as editoras Albert Bonnier's Forlag, de Estocolmo e Zora, de Zagreb. Cópia carbono datilografada.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 16/2/1965
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: Angel Crespo
Ver mais detalhes
2469
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,12
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Angel Crespo e Pilar Gómez Bedate para João Guimarães Rosa pedindo desculpas por terem conseguido despedir-se antes de seu retorno da viagem ao Brasil, e dizendo que pretendem voltar em breve. Eles informam que a tradução espanhola de "Grande Sertão: Veredas" já está na metade, devendo ficar pronta entre dezembro e janeiro, e que Angel está guardando as últimas consultas de vocabulário para a revisão final. Carta original, datilografada e assinada, em papel timbrado da Embaixada do Brasil na Espanha.
Localidade: Madrid, ESP
Data: 19/9/1965
Remetente: Angel Crespo / Pilar Gómez Bedate
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
2470
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CT-05,13
Espécie/Formato/Tipo: CARTA / LISTA
Descrição: Carta de Angel Crespo para João Guimarães Rosa contando com satisfação que está terminando a tradução espanhola de "Grande Sertão: Veredas", e que está feliz com o resultado. Ele comenta que buscou realizar uma tradução poética, e envia em folha anexa uma lista de dúvidas sobre o vocabulário. Em anexo, o remetente envia uma edição da Revista de Cultura Brasileña com a tradução do conto A TERCEIRA MARGEM DO RIO, de "Primeiras estórias", feita por Rodolfo Alonso. Carta original, datilografada (frente e verso), com grifos em lápis grafite, em papel timbrado da Embaixada do Brasil na Espanha. Assinada. No verso, na parte inferior, há uma mensagem manuscrita em tinta verde por Pilar Gómez Bedate, elogiando o romance e sugerindo que a tradução espanhola terá influência definitiva na ficção e na poesia espanhola. A remetente envia votos de boas festas. Assinada.
Localidade: Madrid, ESP
Data: 4/12/1965
Autor: Angel Crespo
Remetente: Angel Crespo / Pilar Gómez Bedate
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes


Páginas: 1... 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ...970