João Guimarães Rosa

Número de itens encontrados: 9691
Listando itens de 851 a 860

Ordenar por


Páginas: 1... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ...970

851
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,054
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para Alfred A. Knopf dizendo que é muita sorte que a última carta do destinatário tenha chegado até ele porque assim o remetente pode responder antes que Knopf dê início a sua viagem de cruzeiro. Nesse sentido, a carta expressa a fidelidade do remetente a seu destinatário.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 15/2/1966
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: Alfred Abraham Knopf
Ver mais detalhes
852
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,055
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de William A. Koshland para João Guimarães Rosa indicando o envio dos exemplares da tradução norte-americana de "Sagarana" devidos ao autor, esperando que o mesmo goste da aparência e acabamento do livro. O remetente indica que um dos exemplares está sendo enviado por correio aéreo e que os outros seguirão por correio marítimo. Por fim, informa que a data de publicação oficial do livro é 18/04/1966. Assinada.
Localidade: New York [Nova Iorque], NY, EUA
Data: 3/3/1966
Remetente: William A. Koshland
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
853
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,056
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Howard Kaminsky, da Alfred A. Knopf Inc, para João Guimarães Rosa indicando o envio em anexo de proposta para possível tradução japonesa de um dos livros de JGR. Assinada.
Localidade: New York [Nova Iorque], NY, EUA
Data: 14/3/1966
Remetente: Howard Kaminsky
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
854
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,057
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Alfred A. Knopf para João Guimarães Rosa indicando que gostaria desaber a opinião do destinatário sobre a tradução do conto "A terceira margem do rio" feita por William Grossman, já que a Alfred A. Knopf Inc está pensando em contratá-lo para fazer a tradução integral do livro "Primeiras Estórias". O remetente informa sobre algumas mudanças nas porcentagens devidas ao autor em função de mudanças na editora e pergunta se o escritor não estaria disposto a ir até os Eua participar de um possível lançamento de "Sagarana" tal como participou do de "Corpo de Baile" na Alemanha caso o governo americano lhe convide. O remetente diz que por meio de James L. Taylor,ficou sabendo de artigos e algumas traduções feitas por Mary Lou Daniel sobre e da obra de JGR e pergunta se o autor acha que ela ela tem as qualificações necessárias para traduzí-lo. Por fim, Knopf indica que a Alfred A. Knopf Inc não está mais interessada em ter William Grossman como possível tradutor das obras de JGR porque Grossman é consideravelmente irresponsável no que concerne a compromissos, sendo extremamente difícil obter qualquer resposta dele dentro de um prazo estipulado. Assinada.
Localidade: New York [Nova Iorque], NY, EUA
Data: 23/3/1966
Remetente: Alfred Abraham Knopf
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
855
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,058
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de William A. Koshland para João Guimarães Rosa indicando a aceitação, por parte da Alfred A. Knopf Inc, do livro "Primeiras Estórias" como primeira opção de livro garantida em contrato assinado entre destinatário e editora em 06/04/1959 referente a "Grande Sertão: veredas". Todos os termos do contrato se mantêm, com exceção das porcentagens relativas a direitos autorais, cujos novos valores são indicados na presente carta. O remetente solicita a devolução de uma das cópias assinada pelo autor concordando com o que é proposto. O presente documento está assinado por pelo remetente com tinta azul e destinatário com tinta preta.
Localidade: New York [Nova Iorque], NY, EUA
Data: 25/3/1966
Remetente: William A. Koshland
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
856
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,059
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para Alfred A. Knopf desculpando-se pela demora em responder em função dos problemas diplomáticos relativos à fronteira Brasil-Paraguai e também em função de sua saúde, que está melhor mas ainda não em perfeito estado. O remetente agradece o envio de exemplar da tradução norte-americana "Sagarana", elogiando o acabamento do livro e a tradução, assim como a propaganda sobre "Augusto Matraga's hour and turn" e o livro comemorativo da editora, "Fifty Years". JGR comenta sobre 3 traduções de "A terceira margem do rio" para o inglês, feitas por William Grossman, J. M. Cohen e M.S.S.Henderson, e, em resposta a pergunta do destinatário em carta anterior, diz que Mary Lou Daniel conhece em detalhes todos os livros do escritor, o que não necessariamente implica que ela seja a melhor opção, embora confie em seu trabalho, deixando a escolha nas maõs do editor. JGR sugere que Knopf entre em contato com Paulo de Paula, do Brazilian American Cultural Institute, que fez uma boa tradução de "Sorôco, sua mãe, sua filha" e que talvez possa ser uma boa opção para a tradução de "Primeiras Estórias" ou "Corpo de Baile". O remetente sugere que a editora poderia trabalhar com a tradução dos 2 livros simultaneamente, empregando M. L.Daniel para "Primeiras Estórias" e Paulo de Paula para "Corpo de Baile". Por fim, JGR comenta sobre diversos assuntos: filme baseado em " A hora e vez de Augusto Matraga", que lhe agradou muito e representará o Brasil no Festival de Cannes; páginas elogiosas escritas por Harry W. Frantz sobre "The Devil to pay in the Backlands"; informa que a tradução espanhola de "Grande Sertão: veredas" está pronta e será lançada ainda em 1966 pela Editorial Seix Barral; solicita envio de exemplar da tradução norte-americana de "Sagarana" para Franklin de Oliveria, autor da introdução que acompanha o livro; e informa que gostaria muito de ir aos EUA caso convidado pelo governo americano e desde que seja após 15/05/1966.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 29/3/1966
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: Alfred Abraham Knopf
Ver mais detalhes
857
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,060
Espécie/Formato/Tipo: RELATÓRIO
Descrição: Relatório de faturamento referente às vendas de do livro "The Devil to pay in the Backlands" emitido pela Alfred A. Knopf Inc e enviado para João Guimarães Rosa. O relatório cobre um período de 6 mêses de venda terminando em 31/03/1966.
Localidade: New York [Nova Iorque], NY, EUA
Data: 31/3/1966
Autor: Alfred A. Knopf Inc
Ver mais detalhes
858
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,061
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta de Alfred A. Knopf para João Guimarães Rosa mostrando-se feliz que o destinatário tenha gostado do acabamento do "Sagarana" norte-americano, dizendo que a Alfred A. Knopf vai insistir em William Grossman para a tradução de "Primeiras Estórias" a despeito da incapacidade deste em cumprir prazos porque ele já começou a traduzir o livro e seria a editora dispensá-lo assim. Sobre outros tradutores sugeridos por JGR, Knopf elogia as traduções feitas do espanhol por J. M.Cohen, mas não tem informações sobre sua habilidade para traduzir do português, e sobre M.S.S.Henderson, Knopf diz que não acha muito produtivo uma tradução feita para uma língua que não é a nativa do tradutor. O remetente indica que planeja dar início aos trabalhos com "Corpo de Baile" assim que encontrar um tradutor e no presente momento, as possibilidades são Mary Lou Daniel, Paulo de Paula e Barbara Shelby, descartando William Grossman. Knopf informa que enviou um exemplar da tradução norte-americana de "Sagarana" para Franklin de Oliveira e que está tentando de tudo para trazer JGR aos EUA com a ajuda do governo americano, tendo solicitado o auxílio de Charles Frankel, Secretário-Assistente do Estado para Assuntos Culturais. Assinada.
Localidade: New York [Nova Iorque], NY, EUA
Data: 6/4/1966
Remetente: Alfred Abraham Knopf
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes
859
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,062
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para William A. Koshland indicando o envio de cópia assinada de carta contendo acordo sobre o livro "Primeiras Estórias" e pedindo que o adiantamento dos direitos autorais referente a este livro assim como o adiantamento adicional referente a "Sagarana" sejam depositados na conta do escritor no First National City Bank em Nova York. Por fim, JGR diz que gostou muito do belo acabamento de "Sagarana" publicado pela Alfred A. Knopf Inc.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 12/4/1966
Remetente: João Guimarães Rosa
Destinatário: William A. Koshland
Ver mais detalhes
860
Acervo: João Guimarães Rosa
Código de Ref.: JGR-CE-03,063
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Cópia carbono de carta de João Guimarães Rosa para remetente identificado apenas por Teixeira, que mora no Japão, solicitando que este entregue o exemplar de "Sagarana" enviado junto com a carta para Junzo Hori, da Kaigai Hyoron Sha, e que explique, pessoalmente ou por telefone, o motivo do envio. O intuito é dizer que os direitos para tradução japonesa do livro estão disponíveis e são diretamente controlados pelo próprio JGR, o que responde à pergunta da Kaigai Hyoron Sha enviada para a Alfred A. Knopf por meio da agência Foreign Publications Service (Rockville, Maryland) e da qual JGR teve notícia. O autor fornece seu endereço assim como o de Hori.
Localidade: Rio de Janeiro, RJ, BRA
Data: 15/4/1966
Remetente: Teixeira
Destinatário: João Guimarães Rosa
Ver mais detalhes


Páginas: 1... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ...970