|
235521
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ016
|
|
Título:
|
Comunicações relacionadas ao Folhetim
|
|
Descrição:
|
Disquete contendo artigos publicados sobre o livro "Folhetim: Uma história" apresentados em diferentes seminários.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235522
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017
|
|
Título:
|
Racines du Brésil
|
|
Descrição:
|
Disquete contendo versões de capítulos da tradução feita por Marlyse Meyer para o francês de "Raízes do Brasil", de Sérgio Buarque de Holanda.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235523
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-001
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
ÍNDICE
|
|
Título:
|
Aux Racines du Bresil - Sommaire
|
|
Descrição:
|
Sumário da tradução francesa por Marlyse Meyer da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235524
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-002
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
Frontières de l'Europe
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do primeiro capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
É discutida a permanência de elementos da cultura portuguesa na cultura brasileira, apontando quais as principais características herdadas, e, historicamente, como esses traços se formaram e permaneceram.
Os traços abordados são:
-A relativa falta de uma hierarquia organizada;
-A falta de coesão na vida social;
-A relativa falta de nitidez na separação das classes sociais em Portugal;
-A ascensão da burguesia em Portugal, tendendo ao nivelamento das classes;
-A carência da moral do trabalho, a valorização do ócio;
-A reduzida capacidade de organização social;
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235525
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-003
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
Travail & Aventure
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do segundo capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
É discutido como se desenvolvem o sistema produtivo e as relações de trabalho no Brasil, em decorrência das especificidades da colonização portuguesa, abordando os seguintes assuntos:
-As peculiaridades da cultura e do povo português, principalmente o espírito aventureiro e a ausência de “orgulho de raça” e a acomodação, observando como eles possibilitaram a assimilação de modos de trabalho e produção indígenas e como explicam tanto o não-desenvolvimento de atividades econômicas e organizações tipicamente burguesas (como manufaturas e grêmios), quanto o predomínio do latifúndio e de técnicas de cultivo predatórias.
-A diferença entre as relações pessoais dos portugueses com os índios e dos portugueses com os negros, e os reflexos disso nas relações de trabalho.
-A diferença entre os povos e os projetos de colonização de portugueses e holandeses, explicando as razões do insucesso do segundo grupo.
-A permanência de métodos arcaicos de produção e de exploração da terra, se comparados aos que os europeus já praticavam em suas pátrias.
A tradução escolhe manter diversos termos específicos em português, acrescentando notas de rodapé explicativas que definem, contextualizam e explicam essas escolhas.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235526
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-004
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
Heritage Rural
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do terceiro capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
É discutida a centralidade do meio rural na economia, sociedade e política do Brasil, em contraste com a centralidade da cidade e do meio urbano na Europa, abordando os seguintes temas e assuntos:
-O centro de poder econômico e político do Brasil, que se mantêm com os grandes fazendeiros escravocratas. Os movimentos de modernização no Brasil tendem a partir justamente desse grupo;
-A discussão em torno da proibição do trafego de escravos: como ela foi defendida e como foi recusada;
-A suspensão do trafego negreiro que possibilita o surgimento de atividades e negócios não vinculado ao meio rural, e livra capital para novos investimentos, possibilitando e forçando uma serie de modernizações;
-As contradições decorrentes da tentativa de conciliar movimentos modernizantes com a sociedade escravocrata;
-A sociedade patriarcal, o paternalismo e a cordialidade;
-A sociedade patriarcal e o impedimento da formação de uma sociedade burguesa urbana;
-O uso predatório da terra que força as propriedades rurais a se mudarem constantemente e impede a criação de vínculos do homem com a terra;
-A importação, para o meio urbano, da estrutura social do meio rural;
-Uma comparação entre o senhor de engenho e o cidadão da Antiguidade;
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235527
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-005
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
Le Semeur et Le Carreleur
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do quarto capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
O capitulo trata das formas de ocupação do espaço físico da colônia pelos portugueses, atentando para como e porque determinadas regiões eram preferidas em diversos momentos da ocupação, como foi o processo de urbanização da colônia, como e por quais motivos se deram os principais movimentos de expansão territorial para regiões ainda não exploradas da colônia.
São tratados os seguintes assuntos:
-As razões para a preferência dos portugueses pela ocupação das regiões costeiras
-O caráter extravista da colonização portuguesa, mais interessada em extrair riqueza do que em construir, de fato, um braço da sociedade portuguesa.
-As razões para a relativa demora e falta de interesse na urbanização da colônia portuguesa, se comparada com as colônias espanholas.
-A relação entre portugueses e índios na ocupação do espaço.
-O novo momento da colonização representado pelas bandeiras paulistas, a exploração do ouro e a ocupação do interior.
-O espírito não-aventureiro e a aversão a formas de organização provenientes de autoridades externas do português.
-A relativa pouca rigidez da divisão social em Portugal, e a ascensão da burguesia, que forma, nos Quinhentos, uma “nobreza nova” que preza mais pela aparência de aristocracia do que pelos valores verdadeiramente aristocratas.
O capítulo é sucedido por uma série de notas que tratam dos seguintes assuntos:
- A vida intelectual da colônia portuguesa em comparação com a espanhola, observada a partir da instalação de imprensa e de universidades, da formação de bacharéis e da aceitação (ou não) da entrada de intelectuais estrangeiros no território.
-O uso, predominante, da língua-geral em São Paulo durante os primeiros séculos da colonização, e o que isso representa da relação entre colonizadores e índios na ocupação do espaço.
-A resistência dos portugueses em aderirem aos valores do capitalismo, apesar de seu inquestionável gosto pela riqueza.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235528
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-006
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
L’Homme Cordial
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do quinto capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
O capítulo caracteriza e discute a cordialidade e a figura do “homem cordial” como representação do caráter brasileiro. São tratados os seguintes temas:
-A oposição entre Estado e circulo familiar.
-A impessoalidade das relações modernas de trabalho.
-O papel da pedagogia moderna em libertar o sujeito do círculo familiar para a vida em sociedade.
-O desequilíbrio no desenvolvimento da sociedade brasileira causado pela sobreposição da urbanização pela família patriarcal.
-A dificuldade, por parte de detentores de funções públicas, em separar publico e privado.
-O predomínio das formas de relações familiares sobre as estruturas sociais.
-A cordialidade como traço distintivo brasileiro.
-As oposições cordialidade/civilidade e cordialidade/polidez.
-As características da cordialidade brasileira, e como ela afeta todos os níveis da vida em sociedade.
-A aversão aos ritualismos e suas manifestações na organização social e na vida religiosa.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235529
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-007
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
Temps Nouveaux
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do sexto capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
O capítulo discute as mudanças sociais, culturais e de mentalidade que se relacionam ao período da instauração da república no Brasil. São discutidos os seguintes pontos:
-A formação e as características de uma nova e problemática intelectualidade brasileira.
-A valorização do bacharel; a cultura do bacharelismo.
-O sucesso do positivismo no Brasil, sua influência na instauração da República, seus efeitos na intelectualidade brasileira.
-O processo de importação canhestra de ideias e de formas do pensamento.
-A vinda da família real para o Brasil.
- O deslocamento, do campo para a cidade, do centro de poder e influencia e as mudanças culturais e de mentalidade provocadas por esse movimento.
-O romantismo no Brasil.
- O sentimento de insatisfação e vergonha em relação ao que se reconhece como realmente brasileiro; a crença no progresso como maneira de, imitando o outro, anular o que é natural, próprio.
-O alheamento das ideias e da vida real.
-O culto ao livro.
-A formação de uma nova “nobreza” dos livros e dos talentos.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer / Sérgio Buarque de Holanda
|
|
Ver mais detalhes
|
|
|
235530
|
|
Acervo:
|
Marlyse Madeleine Meyer
|
|
Código de Ref.:
|
MMM-DQ017-008
|
|
Espécie/Formato/Tipo:
|
CAPÍTULO DE LIVRO
|
|
Título:
|
Notre Révolution
|
|
Descrição:
|
Tradução para o francês, por Marlyse Meyer, do sétimo capítulo da obra “Raízes do Brasil” de Sérgio Buarque de Holanda.
O capítulo discute a situação política e social do Brasil e da América Latina no período que abrange desde a instauração da Republica até a publicação de “Raízes do Brasil”.
São abordados os seguintes tópicos:
- O caráter vertical da lenta e constate revolução que o autor acredita estar em curso.
- A importância da Abolição da Escravidão de 1888 nas transformações policias, econômicas e culturais dos anos seguintes.
- A mudança do centro de gravidade do poder, do meio aristocrático rural para o urbano.
- Iberismo e americanismo.
-As mudanças sociais e políticas relacionadas à decadência da produção de açúcar e à ascensão do café. O enfraquecimento da figura do senhor de engenho.
- O aparelhamento do Estado no Brasil. A idealização de um Estado caracterizado pelo Racionalismo exagerado, visando, no limite, a despersonalização democrática.
- A ascensão, oposta ao Estado ideal supracitado, do caudilhismo na América Latina.
- As oligarquias, observadas como prolongamentos do personalismo no espaço e no tempo.
- A como ideias democráticos europeus foram incorporados ou rejeitados no processo de formação nacional brasileiro.
- As novas ditaduras da América Latina.
- Novas perspectivas do processo de formação nacional, identificadas pelo autor a partir do que foi observado ao longo do ensaio.
|
|
Localidade:
|
s.l.
|
|
Autor:
|
Marlyse Madeleine Meyer / Sérgio Buarque de Holanda
|
|
Ver mais detalhes
|
|