Votos de boas-vindas. Assinatura: Marcelino Ritter. Forma de tratamento: "Eminente patricio e amigo/ Dr. Plinio Barreto". Timbre: O ESTADO DE S. PAULO.
Transmite a PB convite de José Maria Barros para colaborar em número inicial de revista de título não mencionado. Assinatura: Ritter. Forma de tratamento: "Prezadissimo Dr. Plinio.". Timbre: O ESTADO DE S. PAULO.
Agradecimento por publicar o artigo de autoria do remetente. Solicita correção de erro no texto. Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Illmo. Snr. Dr. Plínio Barreto".
Referência à participação do remetente na Revista dos Tribunais [?]; menção tarefas realizadas na "Babilônia (que é o Juqueri)". Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Illmo Snr. Dr. Plínio Barreto".
Pondera sobre a pertinência de escrever artigo para a Revista dos Tribunais [?] em fevereiro. Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Illmo Snr. Dr. Plínio Barreto".
Referência à realização da tradução do livro Anotações ao projeto do Código Penal alemão. Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Snr. Dr. Plínio Barreto".
Esclarecimentos sobre o caso de paciente do remetente que utilizou atestado médico para conseguir sua própria interdição, fato noticiado em O Estado de S. Paulo. Comentários sobre a tradução em processo. Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Prezado am°. Dr. Plínio Barreto". Possui post-scriptum. Assinatura do post-scriptum: F. Rocha.
O remetente agradece a publicação de sua carta anterior, para elucidar caso divulgado por O Estado de S. Paulo. Comentário sobre a tradução de livro focalizando a reforma do Código Penal alemão. Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Prezado am°. Dr. Plínio Barreto". Possui post-scriptum.
Considerações sobre laudo médico enviado por PB, para análise do remetente; o documento é criticado por "tirar conclusão do ar, do nada". Assinatura: Franco da Rocha. Forma de tratamento: "Am°. Dr. Plínio Barreto".