Catálogo Eletrônico IEB/USP

Número de itens encontrados: 290093
Listando itens de 259251 a 259260

Ordenar por


Páginas: 1... 25921 25922 25923 25924 25925 25926 25927 25928 25929 25930 25931 ...29010

259251
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-RCG-169
Espécie/Formato/Tipo: ENVELOPE
Descrição: Envelope aberto com corte na lateral direita e pequeno corte retangular no canto inferior esquerdo, próximo ao endereço da destinatária; remetente: Clélia Piza (ALIA 19 RUE DE SAVOIE 75006 PARIS); destinatária: Julieta de Godoy Ladeira (ALAMEDA JOAQUIM EUGENIO DE LIMA 928 (AP. 61), 01403 SÃO PAULO - BRASIL); contém quatro pequenos selos franceses colados acima dos dados da destinatária; a caneta preta está escrito o número "61" sublinhado duas vezes, abaixo e a esquerda do endereço de Julieta.
Localidade: Paris, Chef-Lieu, région Île-de-France, FRA
Data: [6/4/1982]
Remetente: Clelia Piza
Destinatário: Julieta de Godoy Ladeira
Ver mais detalhes
259252
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-RCG-170
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Descrição: Carta enviada a Julieta de Godoy Ladeira por Clélia Piza, em papel timbrado da ALIA - Association pour la diffusion littéraire et artistique; a remetente: agradece os discos recebidos; agradece a peça de teatro enviada mas comenta que ainda não havia lido, infelizmente; comenta que ainda não tinha podido ler "Marinheiro de Primeira viagem" também; comenta que recebeu um exemplar de "La Paz Existe?" e um exemplar de "Nove, Novena". Refere que escreveu para a Polônia para perguntar se ainda estavam interessados em uma tradução de Osman; para a Alemanha para falar da Antologia; para Israel propondo novamente os livros de Osman e dizendo que já haviam traduções francesas e inglesas; para a Tcheco-Eslováquia; para o Japão perguntando o que fizeram com a tradução inglesa enviada e quais eram as possibilidades de tradução no Japão. Explica que quando esteve em Nova Iorque foi visitar Knopf para perguntar se, de fato, não viam nenhuma possibilidade de novas traduções de Osman, obtendo resposta negativa justicada pelo período de economia em que andava a editora na época; alega que propôs "Nove, Novena", "O Fiel e a Pedra" e "A Rainha dos Cárceres da Grécia" a outros editores; pede que Julieta forneça a lista completa de todos os contratos de Osman no exterior; conta que, lendo um catálogo da Suhrkampf é que descobrira que "Avalovara" e "A Rainha dos Cárceres da Grécia" estavam traduzidos na Alemanha; avisa que Alice Raillard é quem participaria do encontro em São Paulo, organizado pela Nestlé; finalmente refere que "pelo Raduan foi um pedido de "La paz existe?" para Rosario Santos"; e que quis oferecer "La paz existe?" a uma senhora que cuida de traduções latino-americanas no Center for Inter-American Relations, no entanto, que pediria a Alice para pagar essa sua dívida.
Localidade: Paris, Chef-Lieu, région Île-de-France, FRA
Data: 25/6/1982
Remetente: Clelia Piza
Destinatário: Julieta de Godoy Ladeira
Ver mais detalhes
259253
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-RCG-171
Espécie/Formato/Tipo: ENVELOPE
Descrição: Envelope endereçado a Julieta de Godoy Ladeira (Rua dos Franceses 147, ap. 21 - CEP 01329 - São Paulo SP - Brazil); a face do papel envelope em que se observa o nome da destinatária contém anotações a caneta preta nas laterais e a caneta vermelha na parte superior.
Localidade: [Illinois]
Data: [11/1991?]
Destinatário: Julieta de Godoy Ladeira
Ver mais detalhes
259254
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-RCG-172
Espécie/Formato/Tipo: CONTRATO
Descrição: Fotocópia do Contrato feito no dia 27 de Novembro de 1991,firmado entre Julieta de Godoy Ladeira (como representante do autor Osman Lins)e "The Dalkey Arquive Press" (1817 N. 79th Avenue,Elmond Park, Illinois 60635)para a publicação de "A rainha dos Cárceres da Grécia" nos Estados Unidos da América.Contém as seguintes cláusulas: 1.AUTHOR'S GRANT; 2. DELIVERY OF MANUSCRIPT; 3. AGREEMENT TO PUBLISH; 4. COPYRIGHT; 5.ROYALTIES; 6.ADVANCES; 7. AUTHOR'S WARRANTIES; PROOFREADING AND CHANGES IN PROOF; 9. STATEMENTS OF ACCOUNTS AND PAYMENTS; 10. AUTHOR'S COPIES; 11. DISCONTINUANCE; 12. COMPETITIVE MATERIAL; 13. NO ROYALTY ON FREE COPIES; 14. SELECTIONS FOR PUBLICY; 15. INSOLVENCY OF PUBLISHER; 16. RIGTHS RESERVED TO AUTHOR; 17. SUCCESSORS AND ASSIGNS; 19. DEDUCTION; 20. REVISION; 21. SUBSIDIARIES; 22. GOVERNING LAW; 23. ENTIRE AGREEMENT; 24. RETURN; 25. HEADINGS.
Localidade: s.l.
Data: 27/11/1991
Autor: The Dalkey Arquive Press
Ver mais detalhes
259255
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-TEA-0001
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Localidade: Biblioteca Municipal Mário de Andrade
Data: 31/5/1961
Remetente: Companhia Tonia-Celi-Autran
Destinatário: Osman da Costa Lins [Osman Lins]
Ver mais detalhes
259256
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-TEA-0002
Espécie/Formato/Tipo: CARTA
Localidade: Biblioteca Municipal Mário de Andrade
Data: 16/11/1961
Remetente: Companhia Tonia-Celi-Autran
Destinatário: Osman da Costa Lins [Osman Lins]
Ver mais detalhes
259257
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-TEA-0003
Espécie/Formato/Tipo: ARTIGO DE PERIÓDICO
Título: Lisbela e o prisioneiro
Localidade: Alagoas, AL, BRA
Data: 25/4/1961
Ver mais detalhes
259258
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-TEA-0004
Espécie/Formato/Tipo: ARTIGO DE PERIÓDICO
Título: Cenário de Aloisio para "Lisbela e o Prisioneiro"
Descrição: Recorte de artigos e fotos da peça.
Localidade: Recife, PE, BRA
Data: 5/5/1961
Ver mais detalhes
259259
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-TEA-0005
Espécie/Formato/Tipo: FOTOGRAFIA
Descrição: Reprodução de foto da peça Lisbela e o Prisioneiro
Localidade: s.l.
Ver mais detalhes
259260
Acervo: Osman Lins
Código de Ref.: OL-LIT-TEA-0006
Espécie/Formato/Tipo: PROGRAMA
Título: Lisbela e o Prisioneiro
Descrição: Programa da peça pela Companhia Tonia-Celi-Autran.Apresenta artigos sobre Lisbela e o Prisioneiro e sobre a produção de Osman Lins.
Localidade: s.l.
Data: 11/4/1961
Ver mais detalhes


Páginas: 1... 25921 25922 25923 25924 25925 25926 25927 25928 25929 25930 25931 ...29010